第8章 上层甲板(2 / 2)

  “我只是需要做生意的本金。”

  “天哪,你听到了吗,宝贝?这位好先生只是需要做生意的本金。”

  “好先生。”灰鹦鹉学舌。

  “水手舱里的疯子,他是哪种?”菲利普问。

  “我们不叫他‘疯子’,尤其不当着船长的面叫,”哈维尔停顿了一下,像是要评估菲利普值不值得听这个秘密,“那是船长的表弟,所以继续养着他,不把他丢海里,那人已经是废物,还不如丢海里。”

  “什么?为什么会这样?”

  “在波尔图,效忠米格尔皇帝的水手把他钉进木桶,丢海里,没死,木桶底没完全凿穿。你看,在海湾里漂了三天两夜。被人发现的时候就是这样了。”

  菲利普想象着漆黑的木桶,不安地挪动了一下。

  “费利佩没有杀过人,也没有被什么人追杀?”听哈维尔的语气,他好像真心感到遗憾。

  “看在天主份上,没有。”

  一个水手拿出了小提琴,开始演奏一首菲利普不会唱的歌。其他人有节奏地用拳头擂桌子,齐声唱起来,也许是某种葡萄牙民歌。过了一会,笛子的声音加入,人们推开桌子,清理出一块空地,跳起舞来。哈维尔和宝贝的注意力已经不在他身上了,菲利普匆忙喝完剩下的马铃薯浓汤,悄悄溜了出去,顺走了一盏挂在门边的提灯,去找吕西恩。

  --------------------

  注:

  [1] 葡萄牙语,宝贝,亲爱的。

  [2] Miguel I,1828年自封葡萄牙国王,复辟君主专制,与支持自由派的哥哥佩德罗(同时是巴西皇帝)展开内战(1828-1834),最后被迫逊位,将葡萄牙王位让与侄女玛丽亚公主。法国和英国在内战中均支持米格尔的对手佩德罗。本故事发生时(1829)内战仍在进行中。

  第8章 上层甲板

  天黑得比想象中快。吕西恩摸到货舱的时候,已经什么都看不见了。他后悔没有带一盏提灯下来。

  船上能藏东西的地方不多。如果是整箱鸦片,就更难藏起来。再说,鸦片的利润早已不如十年前那么高,印度种植园、南洋华人分销商和本地黑市推高了供应量,降低了价格,连广州城的普通马车夫都吸得起劣质鸦片。如果“波尔图猎犬”的船长想靠走私获利,那至少应该塞满一个货舱的优质孟加拉鸦片。

返回